Because it’s good to see it with other eyes. Because it is important the proximity, the friction, with the places what you visit. Because we bring you closer and share our way of life in these valleys. They’re beautiful, they’re pretty, they smell like wood, green, wood, they taste like worked land, beloved land. We are few in these valleys, depopulation is also here, but with your stay you help …Leer más
Autumn in the Navarrese Pyrenees with us
It is autumn, a time of recollection, of pause, after so much light, warmth and sharing in the street all hours of the day. Autumn arrives and, step by step, it transforms the landscape turning the reds, golds, ochres, yellows and oranges into colours of peace and walks/a>. Autumn is coming. It started with the cold, the jacket at dusk, in the cool morning… it usually starts soft because it …Leer más
Otoño en el pirineo navarro con nosotros
Es el otoño, es momento de recogimiento, de pausa, después de tanta luz, calorcito y de compartir en la calle todas las horas del día. Llega el otoño y, pasito a pasito, va transformando el paisaje convirtiendo los rojizos, dorados, ocres, amarillos y naranjas en colores de paz y paseos. Llega el Otoño. Empezó con el frio, la chaqueta al atardecer, a la mañana fresco… suele empezar suave porque sabe …Leer más
La calzada romana del Pirineo
La calzada romana del Pirineo Durante 2017 se ha trabajado para acondicionar y preparar para senderismo y visitas la calzada romana descubierta en el Pirineo navarro. En nuestro valle son 26 Km. que recorren de calzada desde Olaberri hasta Espinal, discurre por nuestras laderas y la podemos encontrar en las afueras de Saragüeta Y nos encontramos con la calzada romana del Pirineo. Es una calzada construida hacia el siglo I …Leer más